Лауреаты Нобелевской Премии В Области Литературы
Главная
Главная
Лауреаты
Библиотека
Рецензии
О премии
Фотографии
Форум
Об этом сайте
Добавить в закладки
Случайная фотография



Видиадхар Найпол подписывает свою книгу

Партнеры нашего сайта
Olmer Citadel Portal
М. Ландор. Тревожные вопросы Франсуа Мориака [«Вопросы литературы», № 3, 1996] Печать E-mail
14.03.2009 г.
Франсуа МориакСреди первых имен прозы XX века на Западе энтузиастов русской классики было немало; но Мориак неповторим. Этот оригинальный и сильный писатель в национальной традиции, восхищавшийся всю жизнь Прустом и Андре Жидом, заявлял из интервью в интервью, что великий роман нашего XIX века нужен современной прозе, как воздух. Он говорил в 1935-м (повторив то, о чем еще раньше писал в программной книжке «Роман»): «Произведения христианина Достоевского выше произведений Пруста, ибо Достоевский увидел в своих преступницах и проститутках существа падшие, но искупившие свою вину» [1].

Он говорил в 1969-м: «…впрочем, есть один поразительный пример: как бы мы ни любили Стендаля или Флобера — а Богу известно, как я их люблю!мы чувствуем, что Толстой и Достоевский превосходят их по глубине. Оба русских писателя еще знают некий секрет, который другие не знают или уже не знают» [2]. Подобные суждения Мориака у нас приводили. Не приводили другие. О положении русской мысли и русского слова при большевистском режиме он говорил без обиняков, резко и точно. Мориак задавал свои тревожные вопросы: что же стало с традицией Достоевского? Где наследники Гоголя? Десятилетия эти вопросы были у нас «нецензурными»; и они остались за скобками прекрасного сборника публицистики Мориака «Не покоряться ночи…», выпущенного «Прогрессом» уже в 1986-м.
Подробнее...
 
Б. Грибанов. Человека победить нельзя. Предисловие к изданию Э. Хемингуэя [М.: Худ. Лит., 1988] Печать E-mail
05.03.2009 г.
Андрей Платонов прочитал в 1938 году роман Хемингуэя «Прощай, оружие!» и написал рецензию, открывавшуюся такими словами: «Из чтения нескольких произведений американского писателя Эрнеста Хемингуэя мы убедились, что одной из главных его мыслей является мысль о нахождении человеческого достоинства… Главное же — достоинство — следует еще найти, открыть где-то в мире и в глубине действительности, заработать его (может быть, ценою тяжелой борьбы) и привить это новое чувство человеку, воспитать и укрепить его в себе».

Вопреки установившейся к тому времени на Западе критической традиции, определявшей Хемингуэя как писателя, воспевающего насилие, жестокость, Платонов разглядел в своем американском собрате самое главное, скрытое от поверхностного взгляда,— его человечность, его боль и сострадание.
Подробнее...
 
А. Макаров. С. Макарова. Шолохов начал писать «Тихий Дон» в семь лет? [«Новая газета», 04.08.2003] Печать E-mail
02.03.2009 г.
Последний свидетель

В начале 1992 года мы опубликовали свою первую работу об авторстве «Тихого Дона» и тогда же выступили с рассказом об этом в программе ленинградского ТВ «Истина дороже». И вот после передачи неожиданно мы получили письмо от Александра Лонгиновича Ильского. Профессор, доктор технических наук, он в те далекие годы, «с конца 1927 г. по апрель 1930 г., еще молодым, работал в редакции «Роман-газеты»… техническим секретарем редакции». И вот что нам рассказал Александр Лонгинович:

«Я, очевидно, являюсь одним из последних участников событий времен появления на свет произведения «Тихий Дон» в 1928 г. Я на четыре года моложе Шолохова М. А., и в тот период я часто встречался с М. А. Шолоховым, регистрировал его рукописи, сдавал в Машбюро их печатать и практически участвовал во всей этой кухне, как из Шолохова сделали автора «Тихого Дона». Не только я, но и все в нашей редакции знали, что первые четыре части романа «Тихий Дон» М. А. Шолохов никогда не писал. Дело было так: в конце 1927 г. в редакцию М. А. Шолохов притащил один экз. рукописи объемом около 500 стр. машинописного текста…»
Подробнее...
 
Э. Панкратова. «Сердца человеческие неизменны во все времена…» О Сигрид Унсет [М.: Панорама, 2000] Печать E-mail
24.02.2009 г.
Сигрид Унсет«Как я начала писать, сочинять? Дух мой томился в темнице, имя которой — женщина, пока меня не осенило взять листок бумаги и начать писать». Эти слова родоначальницы «женской» норвежской литературы Камиллы Коллет (1813—1895) вполне могли бы стать эпиграфом к творчеству Сигрид Унсет. Норвегия дала миру Г. Ибсена, Б. Бьёрнсона, К. Гамсуна. Но ее прославили также и женщины-писательницы, и среди них прежде всего, конечно, Нобелевский лауреат Сигрид Унсет, которую один из современных литературоведов назвал «женским лицом Норвегии».

Сигрид Унсет родилась 21 мая 1882 г. в г. Калунборге в Дании, в семье выдающегося норвежского археолога. Ее отец Ингвалл Унсет к двадцати восьми годам был уже известным ученым, автором фундаментального труда «Начало железного века в Северной Европе». Широкую известность приобрели и его путевые заметки «От Акерсхюса до Акрополя» (1892).
Подробнее...
 
Жан-Мари Леклезио и его русские читатели. Радиопередача [«Радио Свобода», 15.10.2008] Печать E-mail
17.02.2009 г.
Дмитрий Волчек: Нобелевскую премию по литературе можно назвать народной – мало кто из обывателей решится обсуждать или осуждать выбор лауреата в области химии, но, когда речь заходит о писателях, тут находится мнение у каждого — возникают пылкие перебранки, много недовольных, и, как правило, громче всех кричат те, кто книг нового лауреата не читал. Поиск по русскоязычным блогам выдаст немало таких споров о лауреате нобелевской премии по литературе 2008 годаЖане-Мари Гюставе Леклезио. Бесцеремонность тона некоторых публикаций о Леклезио в российской прессе поразительна. «Уже который раз Нобелевский комитет обносит премией более заслуженных и знаменитых писателей, вручая премию литератору, который даже в списках букмекеров не значился»,— возмущенно пишет некий аноним в заметке «Маргинализация Нобеля». Во Франции звучат совершенно другие оценки: Леклезио давно воспринимали как одного из кандидатов на премию.
Подробнее...
 
Банк Норвегии выпустит юбилейную монету с Кнутом Гамсуном [Лента.Ру, 30.01.2009] Печать E-mail
01.02.2009 г.
Государственный банк Норвегии выпустит юбилейную монету с изображением писателя Кнута Гамсуна, сообщает AFP. Монета поступит в обращение 19 февраля к 150-летию со дня рождения писателя. Ее номинальная стоимость равна 200 кронам, однако продаваться она будет за 450 крон.

Лауреат Нобелевской премии Кнут Гамсун стал в Норвегии противоречивой фигурой после того, как во время Второй мировой войны открыто поддержал профашистский режим Видкуна Квислинга, президента оккупированной Норвегии. После окончания войны против Гамсуна было выдвинуто обвинение в измене родине. Писателя спасло заключение врачей, признавших у него ослабление умственных способностей. Кнут Гамсун умер в 1952 году, проведя последние годы жизни вдали от общества. Через два года после смерти писателя в стране вышло полное собрание его сочинений. Благодаря таким книгам, как «Голод» (1890), «Пан» (1894), «Виктория» (1898), «Соки земли» (1917), Кнут Гамсун остается одним из самых читаемых авторов в Норвегии. Тем не менее, ни в Осло, ни в городах, где он подолгу жил, нет мест, названных в честь него.
 
В. Травкин. Интервью длиной в три года. Беседа с Г. Г. Маркесом [«Латинская Америка», № 10, 2007] Печать E-mail
28.01.2009 г.
 Габриель Гарсия МаркесПервый раз я пришел в дом номер 144 на улице Огня, расположенной в предгорном районе Педрегаль мексиканской столицы, летом 1978-го. Открылась тяжелая деревянная дверь в стене, сложенной из грубо отесанного камня, на пороге стоял человек средних лет, одетый в темно-синий комбинезон, какие носили испанские республиканцы в годы войны против Франко, а сейчас носят автомобильные механики. Курчавые с проседью волосы, в усах прячется мягкая улыбка. Это — Габриэль Гарсиа Маркес, всемирно известный колумбийский писатель, книги которого, изданные миллионными тиражами, разошлись по всему свету.

Мы прошли через покрытый мягким травяным ковром дворик и очутились в небольшом флигеле. Здесь — рабочий кабинет мастера. День был прохладный, только что прошел обычный для этой поры в Мехико сильный дождь, но из-за туч уже выглянуло солнце, и зелень за стеклянной стеной окна влажно блестела. В комнате же было тепло, почти жарко.
Подробнее...
 
Кэндзабуро Оэ наградили литературной премией Китая [Лента.Ру, 16.01.2009] Печать E-mail
17.01.2009 г.
Кэнзабуро ОэЯпонский лауреат Нобелевской премии по литературе Кэндзабуро Оэ удостоен литературной премии Китая в номинации «Лучший зарубежный роман года», сообщает Associated Press. Награду Оэ получил за книгу «На прекрасную Аннабель Ли ветер повеял и сгубил» («Routashi Anaberu ri souke dachitu mimakaritu»). Название романа, выпущенного в Японии в 2007 году, отсылает к поэме Эдгара По «Аннабель Ли» 1849 года. На церемонии награждения писатель выразил удовлетворение, что его произведение получило признание именно в Китае — стране, в которой, по мнению Оэ, молодые люди особенно разборчивы в романах. Писатель также прочитал отрывок из своей книги. Оэ стал первым с начала 2000-х годов японским лауреатом литературной премии Китая.

Кэндзабуро Оэ родился в 1935 году в Осэ. Свою первую литературную награду — престижную премию имени Акутагавы Рюноскэ — писатель получил в 1958 году. В 1994 году он стал лауреатом Нобелевской премии. Кэндзабуро Оэ — автор более 20 романов и повестей, нескольких сборников рассказов и многочисленных эссе. На русский язык произведения японского писателя переводятся с начала 1970-х годов. Среди них «Футбол 1860 года», «Опоздавшая молодежь», «Объяли меня воды до души моей», «Записки пинчраннера», «Игры современников».
 
Е. Пастернак. Хроника прошедших лет [«Знамя», № 12, 2008] Печать E-mail
13.01.2009 г.
Пятьдесят лет тому назад Борису Пастернаку была присуждена Нобелевская премия по литературе. Известно, что это событие обернулось политическим скандалом и повлекло за собой его болезнь и смерть. Это знают многие, однако долгая предыстория этих событий мало кому известна. Она, как в зеркале, отражает приливы и отливы политического гнета послевоенных лет, надежд на освобождение живого слова из-под власти лжи и насилия. Все началось на десять лет раньше, чем был написан и издан “Доктор Живаго”, в 1946 году, когда возобновилось присуждение премий, прерванное войной. То было время светлых надежд на развитие всего лучшего, обусловившего победу объединенных сил мирового сообщества над фашизмом. С этим была связана вера в либерализацию советского режима во всех областях жизни, и в первую очередь ее духовной основы.
Подробнее...
 
Я. Сейферт. Эссе о Праге [ИЛ, № 3, 2005] Печать E-mail
05.01.2009 г.
Три золотых дуката

Святые, изваянные в камне,
сделали больше, чем живые.

Г. Кристоф Лихтенберг[1]

Я не слишком хороший рассказчик. Когда я начинаю что-то рассказывать, то всегда слишком тороплюсь. Слова и фразы так и сыплются из меня, чтобы я как можно быстрее добрался до конца и остановился. Я точно опаздываю куда-то. Никуда я не опаздываю. Это все неопытность, а вернее — неумение. Я не чувствую деталей, на которых можно было бы отдохнуть, выполнить парочку словесных пируэтов, чтобы потом продолжать неспешно и спокойно, пока нетерпеливый читатель переводит дыхание. Я не осмеливаюсь намеренно замедлять повествование и делать паузы. Не решаюсь я и уклоняться в сторону, чтобы придать рассказу драматизм. Я попросту не умею этого делать. Вот почему я писал в основном стихи. Мне казалось, что так проще. Рассказами я не заработал бы даже на газировку. Но иногда мне все же хочется рассказывать, а для этого нужны слушатели.
Подробнее...
 
Умер британский драматург и поэт Гарольд Пинтер [Лента.Ру, 25.12.2008] Печать E-mail
27.12.2008 г.
Гарольд Пинтер

Гарольд Пинтер, британский драматург и поэт, лауреат Нобелевской премии по литературе 2005 года, умер от рака в возрасте 78 лет 24 декабря 2008 года. О его кончине сообщает газета The Guardian со ссылкой на его вдову леди Антонию Фрэзер.

Пинтер родился 10 октября 1930 года в Лондоне. Премьера «Дня рождения» («The Birthday Party»), первой пьесы его собственного сочинения, состоялась в 1957 году в Бристольском университете. В 1960 году был поставлен «Сторож» («The Caretaker»). За ними последовали «Коллекция», («The Collection», 1961), «Любовник» («The Lover», 1962), «Чаепитие» ("The Tea Party), "Возвращение домой («Homecoming», обе — 1964 года). Благодаря им за Пинтером закрепилась репутация одного из крупнейших драматургов послевоенного поколения.

Пинтер был известен и сценариями, в частности к трилогии Джозефа Лоузи «Слуга» — «Несчастный случай» — «Посредник», к «Меморандуму Квиллера» Майкла Андерсона, к «Женщине французского лейтенанта» Карла Райша. Пинтер был известен своими левыми взглядами и критикой действий Великобритании в Югославии и Ираке. Он был кавалером ордена Британской империи, ордена Чести, ордена Почетного легиона, лауреатом многих наград, в том числе премии Кафки, Пиранделло, Шекспира, театральной премии имени Лоуренса Оливье, французского приза «Мольер», почетным доктором наук полутора десятков европейских университетов.
 
<< [Первая] < [Предыдущая] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [Следующая] > [Последняя] >>




Обсуждается на форуме
Пользователи на форуме
7 Гостей, 0 Пользователей
Статистика
Статей: 499
Произведений: 500
Фотографий: 834
Мы будем очень Вам признательны, если Вы разместите у себя нашу кнопку
Лауреаты Нобелевской премии в области литературы