Приветствуем вас в клубе любителей качественной серьезной литературы. Мы собираем информацию по Нобелевским лауреатам, обсуждаем достойных писателей, следим за новинками, пишем рецензии и отзывы.

Редакторская колонка

Редактор сайта Сергей Сиротин родился в 1985 году в Геленджике. Публикуется с 2008 года. Стипендиат министерства культуры по итогам форумов молодых писателей в Липках (за литературную критику). Статьи выходили в журналах «Континент», «Октябрь», «Знамя», «Вопросы литературы», «Урал». В журнале «Урал» с 2013 года ведёт колонку «Иностранный отдел», где обозревает новинки переводной прозы. Сотрудничал с порталами OpenSpace.Ru, Litteratura.Ru, ГодЛитературы.Рф. На сайте Noblit.Ru ведёт колонку отзывов на книги разноплановых жанров, включая художественную и документальную литературу российских и зарубежных авторов.

От молчания к болтовне. Лю Чжэньюнь. Мобильник

Анонс материала редакторской колонки

В Китае Лю Чжэньюнь – очень известный писатель, вокруг его имени уже складывается своего рода культ. Немногие авторы могут при жизни похвастаться тем, что их родные места стали местом паломничества из-за их творчества. Между тем, в родной провинции Лю Чжэньюня планируется открытие тематического парка, связанного с его книгами, вернее, с их экранизацией, ведь многое написанное этим автором было экранизировано.

В поисках клада. Андре Савиньон. Золотое дно

Анонс материала редакторской колонки

Замечательный французский автор Андре Савиньон, наряду со Стивенсоном, Жюль Верном и прочими мог бы стать любимым приключенческим чтением у подростков, однако в России он известен незаслуженно мало. Лишь в 1927 в издательстве «Вокруг света» выходила его повесть «Золотое дно», переизданная шестьдесят пять лет спустя уже в постсоветской России. Судя по этой повести, Савиньон может показаться автором, пишущим чисто приключенческую прозу, ориентированную на юную аудиторию.

Дождь в Танжере. Пол Боулз. Пусть льет

Анонс материала редакторской колонки

Известный американский писатель и музыкант Пол Боулз написал четыре романа и несколько сборников рассказов. Полвека он прожил в марокканском Танжере, и неудивительно, что этот город был подробно воссоздан в его произведениях. Все четыре романа писателя переведены на русский. Одним из издательств, обративших внимание на Боулза, было Kolonna Publications, известное своими радикальными эстетическими вкусами.

Страницы

Полный перечень материалов колонки