Автор Тема: Нобель-2007  (Прочитано 123157 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн bibliographer

  • Секретарь
  • *****
  • Сообщений: 1847
  • Рейтинг: 56
    • Просмотр профиля
Re: Нобель-2007
« Ответ #75 : 02.10.2007, 15:43:22 »
Поскольку номинант от МГТУ вряд ли получит премию по литературе раньше, чем выдвиженец от Литинститута — по физике, предлагаю вернуться к реальным претендентам. Похоже, сейчас можно ждать любых сюрпризов. Во-первых, отложенных награждений, как произошло с Памуком, два раза подряд не бывает. Во-вторых, состав Шведской академии изменился за год на одну шестую, чего не случалось давно. Интересно, каковы ставки на тотализаторе сегодня? И насколько велики шансы у традиционной десятки соискателей: Адонис, Варгас Льоса, Кадарэ, Клаус, Кундера, Оз, Оутс, Рот, Транстрёмер, Этвуд?

Оффлайн Денис

  • Номинатор
  • ***
  • Сообщений: 175
  • Рейтинг: 6
    • Просмотр профиля
Re: Нобель-2007
« Ответ #76 : 02.10.2007, 18:33:32 »
Да уже в следующий понедельник начнется объявление номинантов 2007 года, так что недолго нам осталось ждать ;) Но время погадать тоже пока есть.
Разрешите предположить, что Нобелевский комитет выберет писателя, которому в последние два года удалось издать значимые произведения.
Варгас Льоса в 2006 - 2007 года издал сборник статей об Израиле и Палестине, новеллу "Похождения скверной девченки", драму "Одиссей и Пенелопа"  и поэму "Диалог дам". В принципе все произведения приняты благосклонно. Однако на мой взгляд академия боится присуждать премию Варгас Льосе, который помимо литературы занимается очень обширной общественной и политической деятельностью (а в 90-м году вообще был претендентом на президентское кресло в Перу).
Амос Оз выпустил книги "Как вылечить фанатика" (В которой комментируются современные проблемы -  Сектора Газа, смерть Ясира Арафата, война в Ираке. При этом Оз утверждает, что израильско-палестинский конфликт не война религии или культур или традиций, а скорее спор недвижимого имущества - того, который будет решен только болезненным компромиссом) и "Рифмы о жизни и смерти". К тому же в этом году Оз получил престижную испанскую премию Астуриаса. Так что в этом году его шансы довольно велики.
Кундера, издав в 2005 году Занавес (в которой "приподнимает" занавес над работой писателя, давая собственное представление об истории и ценности романа в Западной цивилизации), ничем в прошедшие два года не отмечался, жалко, но скорее всего он выпадает из числа наиболее вероятных кандидатов.
Исмаил Кадарэ выдал книги о европейской идентификации Албании (тут все понятно), "Дочь Агамемнона" (размышление о диктаторах, о том, как чрезвычайная жестокость диктатуры может повлиять на дела сердечные) и "Наследник" (комментариев не нашел). С моей точки зрения тема албании уже не так остро воспринимается обществом, так что Кадарэ вполне может стать лауреатом.
Филип Рот отметился книгами "Обыватель" (книга о последнем сексуальном желании пожилого человека начинается с описания его похорон) и "Призрак исчезает" (в одной из статей указано, что Кристофер Хитченс расценивает этот роман как новый (и неожиданный) отзвук Эдипова комплекса в произведениях Филиппа Рота; в целом книга о том, что писатель Натан Цукерман (сквозной гериой Рота) готов признать финал литературы, находясь в состоянии физического и творческого изнеможения). Мрачные книги по отзывам критиков. Однако давно уже не было американского лауреата, все чаще слышны голоса, что Фолкнер, Беллоу и Рот - самые выдающиеся американские писатели конца 20 века - надо бы их уровнять.
Транстрёмер давно ничего не писал. Но в прошлом году вышла его книга на английском "Большая Загадка: Новый сборник поэм". Перевод на английский (что должно повысить его популярность в мире), наличие у Транстрёмера всех премий кроме Нобелевской, большой период неприсуждения премий поэтам, а также он все-таки шведский поэт - основные плюсы в пользу Транстрёмера.
Кэрол Оутс издала книги "Черная девочка/Белая девочка" (портрет "черных" и "белых", их гражданских прав, в поствьетнамской Америке 1975 года) и "Дочь могильщика" (приключения в Америке после 1936 года дочери могильщика -эммигранта из фашисткой Германии, который мог найти работу только смотрителя кладбища.
Маргарет Этвуд за последние два года отметилась книгами "Дверь" (проскальзывают критические мнения, что от нового сборника поэзии Этвуд ждали большего), "Палатка" и "Моральный беспорядок" (11 историй о неуверенной женщине, поведение которой определяется прочитанными книгами).

« Последнее редактирование: 03.10.2007, 05:04:04 от Денис »

Оффлайн bibliographer

  • Секретарь
  • *****
  • Сообщений: 1847
  • Рейтинг: 56
    • Просмотр профиля
Re: Нобель-2007
« Ответ #77 : 03.10.2007, 04:17:52 »
Спасибо Денису за подробный обзор.
Но какие мы после этого предсказатели? Что мы имели возможность читать, кроме последней книги Кундеры и романа Варгаса Льосы "Похождения скверной девчонки"? (Кстати, Денис, не называйте его, пожалуйста, "по матери". Его фамилия всё-таки Варгас. Не зовёте же Вы Фиделя Кастро Русом). Поэтому нам наш родной Айтматов, тоже отметившийся в год, предшествующий награждению, крупным произведением, всегда будет казаться не менее достойным претендентом. Между прочим, с Памуком дело обстояло иначе: русские переводы "Снега" и "Стамбула" появились до оглашения его лауреатом.

Оффлайн Денис

  • Номинатор
  • ***
  • Сообщений: 175
  • Рейтинг: 6
    • Просмотр профиля
Re: Нобель-2007
« Ответ #78 : 03.10.2007, 05:00:45 »
Цитировать
Кстати, Денис, не называйте его, пожалуйста, "по матери".
Ладно, иправлюсь, но мне почему-то всегда нравилась эта часть его фамилии. ;)
Цитировать
Между прочим, с Памуком дело обстояло иначе: русские переводы "Снега" и "Стамбула" появились до оглашения его лауреатом.
Но на английском языке "Стамбул...", написанный Памуком в 2003 году, вышел как раз в 2005 году - за год до лауреатства

Оффлайн Architect

  • Администратор
  • *****
  • Сообщений: 717
  • Рейтинг: 30
  • Администратор сайта noblit.ru
    • Просмотр профиля
    • noblit
Re: Нобель-2007
« Ответ #79 : 03.10.2007, 10:44:38 »
Денис, отличная обзорная статья. Спасибо Вам. Сегодня постараюсь отправить ее в рамках рассылки сайта, со ссылкой на Вас, конечно. Учитывая информационный вакуум в СМИ на эту тему, статья будет очень даже кстати.

алик_вит

  • Гость
Re: Нобель-2007
« Ответ #80 : 03.10.2007, 11:51:40 »
А ставки принимают вот тут: http://www.ladbrokes.com/lbr_portal Это, конечно, мало что значит, там в списке и Прамудья Ананта Тур все еще есть. Но любопытно, что на первом месте пока стоит Клаудио Магрис, который с точки зрения своего нон-фикшна имеет некоторые шансы (ведь говорил же Энгдаль пару лет назад, что премию расширять надо и не все же беллетристов отмечать), а вот на втором впервые, по-моему, в нобелевских списках появился австралийский поэт Лес Мюррей, что тоже смысла не лишено!

Оффлайн Денис

  • Номинатор
  • ***
  • Сообщений: 175
  • Рейтинг: 6
    • Просмотр профиля
Re: Нобель-2007
« Ответ #81 : 03.10.2007, 15:31:04 »
Раз Клаудио Магрис и Лес Маррей (правильнее все-таки через "а", иногде встречается Меррей) так высоко котируются букмекерской конторой, давайте их тоже возьмем в расчет.
Клаудио Магрис в прошлом году издал сборник эссе "История не закончена" (размышления о современной политической и гражданской ситуации Италии) и роман "Lei dunque capirà" ("Она поймет"??? - в итальянском извините не силен, поэтому ничего не могу сказать и содержании). Магрис давно не публиковался на английском, однако он один из так называемых любимцев Н. Гордимер (наряду с Озом, Ачебе, Этвуд).  Опять же Магрис в прошлом году получил Государственную премию Австрии по литературе.
Лес Маррей тоже давно (относительно) не писал, но в прошлом году издал сборник поэм "The Biplane Houses" (я вот долго думал как перевести, не имея возможности прочесть оригинал, скорее всего, "Здания на крыльях", потому что в рецензиях речь идет о необычайной "воздушности" поэзии Маррея). Сборник тепло встречен австралийской критикой, Маррея теперь сравнивают с Джоном Шоу Нейлсоном и Джудит Райт - особо почитаемыми поэтами в Австралии.
Кстати, согласно тотализатору самый низкий шанс стать лауреатом в 2007 году у Боба Дилана - 1/500 ;)

алик_вит

  • Гость
Re: Нобель-2007
« Ответ #82 : 04.10.2007, 21:33:32 »
А вот в "Джерусалим пост" большая статья о Сейсе Нотебооме. Подозреваю, не без связи с четверговыми ожиданиями! И, вроде бы, новый перевод его романа на английский просвечивает! http://www.jpost.com/servlet/Satellite?apage=1&cid=1191257220577&pagename=JPost%2FJPArticle%2FShowFull

Оффлайн innamorato

  • Академик
  • ****
  • Сообщений: 256
  • Рейтинг: 55
    • Просмотр профиля
Re: Нобель-2007
« Ответ #83 : 06.10.2007, 22:44:17 »
Друзья, привет!!постоянно нахожусь на сайте и люблю его))однако зарегистрировался только сейчас, дабы иметь возможность написать на волнующую меня тему...а именно: я специализируюсь на современной итальянской литературе и пишу диплом-исследование творчества Клаудио Магриса, которого не раз видел лично, поскольку у нас в Академии Наук и в институте итальянской культуры он периодически бывает)))вот.А к тому же я обожаю творчество Антонио Табукки, которого читаю часто и много и даже перевожу))Поверьте моему субъективному взгляду:в Италии великая тройка Эко-Магрис-Табукки вполне достойно представляет литературный процесс)))Как видим, шансы Магриса велики, да и у Табукки они тоже есть))Поэтому в случае чего - я впереди России всей в знакомстве и приязни к этим уважаемым людям и их творческим мирам))Все болеем за Магриса!! ::)

Равлык

  • Гость
Re: Нобель-2007
« Ответ #84 : 06.10.2007, 22:58:52 »
я специализируюсь на современной итальянской литературе
Как знаток - что скажете - стоит читать Амманити?

Оффлайн innamorato

  • Академик
  • ****
  • Сообщений: 256
  • Рейтинг: 55
    • Просмотр профиля
Re: Нобель-2007
« Ответ #85 : 06.10.2007, 23:11:22 »
Выбор перед вами будет не велик...на русском языке - романы Я не боюсь и Грязь.......Первый читать стоит непременно....при этом (по возможности) после стоит посмотреть экранизацию.....эффект колоссальный...от совмещения смысловых и эмоциональных впечатлений от текст и видеоряда. В плане художественном...роман сильный, жестокий (недаром автор в ряду т.н. "молодых каннибалов" итальянской литературы), отчетливо передающий историко-социальную и ментальную ситуацию Юга Италии (особый, замкнутый мир в противостоянии с урбанизированным, богатым, относительно благополучным Севером) и, самое главное, отношения между взрослыми и детьми...и внутри самого круга подростков...очень актуальная вещь.Перевод вполне адекватен, но погрешности, увы, имеются.По крайней мере, стиль авторский передан верно.Что касается Грязи, то тут скорее сборник новелл.....по поводу жанра можно спорить.А в целом - похоже на Квентина Тарантино (местами).

Оффлайн RITTER-RETTER

  • Номинатор
  • ***
  • Сообщений: 235
  • Рейтинг: 10
    • Просмотр профиля
Re: Нобель-2007
« Ответ #86 : 07.10.2007, 12:39:37 »
О Фуэнтесе что нить слышно ?   :-[
Единственный способ избавиться от монстров - это поверить в них.

Хулио Кортасар

Оффлайн innamorato

  • Академик
  • ****
  • Сообщений: 256
  • Рейтинг: 55
    • Просмотр профиля
Re: Нобель-2007
« Ответ #87 : 07.10.2007, 15:11:42 »
Думается мне, что у Фуэнтес вряд ли...мексиканцы достойно представлены Октавио Пасом...а вот перуанцы годами сидят без высокочтимого признания...поэтому Варгас Льоса вполне подходит...но я за Магриса и Табукки)))..

алик_вит

  • Гость
Re: Нобель-2007
« Ответ #88 : 07.10.2007, 20:19:43 »
вот о Магрисе. Мне показалось, что Другое море такой очень университетский роман, читать было не слишком увлекательно. А новелла, которая в сборнике Надин Гордимер, наоборот - просто блеск. Все остальное у него ближе к какому варианту? И про нонфикшн его, может, просветите, чем он так уж хорош, как все говорят?

Оффлайн innamorato

  • Академик
  • ****
  • Сообщений: 256
  • Рейтинг: 55
    • Просмотр профиля
Re: Нобель-2007
« Ответ #89 : 07.10.2007, 22:57:01 »
Творчество Магриса делится на пять таких вот блоков: первый и основной - это эссеистика, собираемая в сборники (Микромиры - Microcosmi, Utopia e disincanto - Утопия и разочарование и т.п.); второй близок к первому - это публицистика, газетные и журнальные темы на актуальную тематику, регулярно публикуемые в итальянской, австро-немецкой и прочей прессе, ну, подобно Эко с его колонкой в Эспрессо; третья часть - романы, Другое море, Голоса (Le voci), Il conde и др.; четвертая - сочинения для театра (Stadelman) и сценарии для постановок (по итальянски - copioni); пятый блок включает в себя своеобразные исследования, синтезирующие литературоведение, анализ ментальных структур и эволюции форм культуры (это безусловный шедевр - Дунай (Danubio), Il mito asburgico nella letteratura austriaca moderna, Trieste: un'identita' di frontiera и др.). Сразу позвольте вас увереть: итальянский язык Магриса безупречен и прекрасен....перевод не всегда передает оттенков, но с Магрисом надо быть вдвойне осторожными....его стиль и музыкальность поражают, при этом язык сложен...он использует все мыслимые и немыслимые ресурсы итальянского.В этом плане Эко - прост, понятен и незамысловат. Еще....сам Магрис в личном отношении производит впечатление такого аристократа старой школы, уверенного в себе и своем авторитете, не надменного, не чопорного, но часто холодноватого и несколько...снобистского что ли.И это отражается в его творчестве.Оно словно не на рядового читателя.
и требует своеобразной энциклопедичности или, по крайней мере, высокой степени общей культуной осведомленности, ибо нашпигованоотсылками и аллюзиями. К сожалению, я сам далеко не всегда в состоянии соответствовать такому уровню требований...но драматизировать не надо. Его эссе - богатейший кладезь информации и просто доставляют удовольствие, даже если ограничиться непосредственным уровнем прочтения. Сам Магрис - и это может повлиять на академиков - всегда выходит за рамки итальянской или там центральноевропейской традиции, он воплощает в себе общеевропескую модель культуры во всем ее разнообразии, извините за завышенность пафоса. Его непросто читать, но он стоит того. Интеллектуальность там смягчается увлекательностью. Надеюсь, что наши переводчики подойдут соответствующим образом к столь непростой задаче. Господин Любин, с которым мне тоже приходилось пересекаться не раз, явился практически первопроходцем в открытии Магриса....и он выбрал роман, интересующий его как ученого-историка. Это его право)) Творчество Магриса, когда придет к нам, заиграет массой красок, оттенков и смыслов))

 

Яндекс.Метрика