Лауреаты Нобелевской Премии В Области Литературы
Перейти к книге «Степной волк» Германа Гессе Перейти к книге «Квартал Тортилья-Флэт» Джона Стейнбека Перейти к книге «Старик и море» Эрнеста Хэмингуэя Перейти к книге Жозе Сарамаго «Евангелие от Иисуса»
Главная
Форумы
Помощь
Правила
Поиск
Вход
Регистрация
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
+  Лауреаты Нобелевской премии в области литературы
|-+  Литературные форумы
| |-+  Литература (Модераторы: Bacek, SiR)
| | |-+  нобель 2011
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему. « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: [1] 2 3 4 5 6 ... 24 Вниз Печать
Автор Тема: нобель 2011  (Прочитано 33583 раз)
н
Библиотекарь
**

Рейтинг: 2
Offline Offline

Сообщений: 58


Просмотр профиля
« : 07 10 2010, 21:50:07 »

Ну что, начинаем? Кто первый в списке кандидатов - как всегда  Адонис? 
Записан
innamorato
Номинатор
***

Рейтинг: 18
Offline Offline

Сообщений: 132


Просмотр профиля
« Ответ #1 : 07 10 2010, 21:59:14 »

Должен пробить час Италии. Эко, Магрис, Табукки.
Записан
н
Библиотекарь
**

Рейтинг: 2
Offline Offline

Сообщений: 58


Просмотр профиля
« Ответ #2 : 07 10 2010, 22:03:01 »

Не забывайте про должок оскорбленным и  обиженным  писателям США.
« Последнее редактирование: 07 10 2010, 22:10:34 от н » Записан
RITTER-RETTER
Номинатор
***

Рейтинг: 6
Offline Offline

Сообщений: 236



Просмотр профиля
« Ответ #3 : 07 10 2010, 22:10:52 »

На бижайшие 2-3 года про Фуэнтеса, можно позабыть как про реального кандидата, хотя до этого он стабильно в список попадал, Латинская Америка свое уже забрала..)
Имхо, в 2011 точно поэт будет, последним лауреатом-поэтом, если не ошибаюсь, Фо был, вроде бы пора уже. Улыбающийся
Записан

Единственный способ избавиться от монстров - это поверить в них.

Хулио Кортасар
н
Библиотекарь
**

Рейтинг: 2
Offline Offline

Сообщений: 58


Просмотр профиля
« Ответ #4 : 07 10 2010, 22:14:15 »

Дарио Фо, мне кажется  драматург. Последняя поэтесса  - Шимборская, в 1996 году.
Записан
RITTER-RETTER
Номинатор
***

Рейтинг: 6
Offline Offline

Сообщений: 236



Просмотр профиля
« Ответ #5 : 07 10 2010, 22:17:10 »

Да, точно, Шимборска - последняя. Дарио Фо, я просто не читал, представления о его творчестве не имею, потому и думал, что поэт )
Записан

Единственный способ избавиться от монстров - это поверить в них.

Хулио Кортасар
bibliographer
Академик
****

Рейтинг: 15
Offline Offline

Сообщений: 471


Просмотр профиля
« Ответ #6 : 07 10 2010, 23:53:05 »

До Шимборской был другой польский поэт Милош в 1980 году. Разница 16 лет. В 1959 году премию получил Квазимодо, а в 1975 году ещё один итальянец Монтале. Разница 16 лет. Становились лауреатами и два поэта из Греции: в 1963 году Сеферис, а в 1979 году Элитис. Разница 16 лет.
Нобелиатом 1995 года является Хини. На будущий год исполняется 16 лет этому событию. Кто же станет новым лауреатом? Правильно — ирландский поэт. Причём разница в возрасте должна быть не больше 12 лет (в парах Хименес — Алейсандре и Мистраль — Неруда из-за этого формула не сработала).
Так кто же это?
Думаю, Пол Малдун.
Записан
innamorato
Номинатор
***

Рейтинг: 18
Offline Offline

Сообщений: 132


Просмотр профиля
« Ответ #7 : 08 10 2010, 00:01:37 »

Дарио Фо - драматург формально, но он комедиограф, продолжатель итальянской традиции комедии дель арте, которая у него новыми гранями заиграла, остросатирическими, с философскими вставками, политически актуальными и вневременными сюжетами.
Пример: спектакль о том, что будет, если в голову Берлускони вложить мозг Путина..как такой симбиоз трансформирует мир и какими нелепыми/гротескными ситуациями и серьезными проблемами все это ознаменуется. Ну это крайний случай его творчества для внутреннего потребления. Вообще он разнообразный и интересный. На нем можно исследовать теорию смеховой культуры, что-то там у Бахтина, да и опять же с отсылками к Эко ----> Имя розы ----> Аристотель.
Но итальянцы сами до сих пор ржут, как и он сам, поскольку для Нобелевского лауреата неформатно, зато новаторски.
Фуэнтес, увы, вряд ли доживет. А остальным латиноамериканцам еще расти до грандов надо.
Записан
innamorato
Номинатор
***

Рейтинг: 18
Offline Offline

Сообщений: 132


Просмотр профиля
« Ответ #8 : 08 10 2010, 00:07:03 »

В этом смысле выбор Варгаса Льосы понятен. Перуанцы еще не награждались, плюс биография Марио и вся совокупность творчества и прочей деятельности, да и он еще полон сил и задора.
Впрочем, и Фуэнтес, как показывают источники, за последние 5 лет написал два добротных романа)
Просто (это важно учитывать и в плане поэтов) Нобелевская премия однажды уже попала в руки мексиканца. Мой любимый Октавио Пас.
« Последнее редактирование: 08 10 2010, 01:57:52 от innamorato » Записан
bibliographer
Академик
****

Рейтинг: 15
Offline Offline

Сообщений: 471


Просмотр профиля
« Ответ #9 : 09 10 2010, 12:07:59 »

Получение премии в этом году Варгасом, ровно как и Пасом в 1990-ом, никак не влияет на шансы Фуэнтеса. Когда в 2005 году лауреатом стал Пинтер, Лессинг было 86 лет. Прошло всего два года, и присудили ей. А Фуэнтесу неполных 82, и они с Варгасом представляют разные национальные литературы. Был бы жив!
Записан
алик_вит
Академик
****

Рейтинг: 13
Offline Offline

Сообщений: 269


Просмотр профиля
« Ответ #10 : 09 10 2010, 13:02:49 »

я посмотрел библиографию: на русском нет только двух его романов: Истории Майты и Пути в рай, так получается? innamorato должен знать, как главный по романским. Из новых переводов можно ждать только этого, плюс Сон кельта, который А.С.Б. грозится начать переводить в конце осени. Из нонфикшн - нам в лучшем случае светит книжка о Флобере, но это уж я сильно сомневаюсь, - основное, естественно, будут бессмысленно и беспощадно переиздавать купированные советские переводы.
Записан
innamorato
Номинатор
***

Рейтинг: 18
Offline Offline

Сообщений: 132


Просмотр профиля
« Ответ #11 : 09 10 2010, 13:37:21 »

Вы меня переоцениваете, я "главный" по итальянским, поскольку они мой интерес и моя радость..
Тем не менее..было бы здорово, если бы и Фуэнтесу повезло как-нибудь...тогда я был бы совершенно доволен)
Да, выходит, что так. Правда второй из названных Вами романов, мне кажется, корректнее звучит как "Рай за углом", там просто по содержательно-идейной стороне дела оно подходит. Очень надеюсь, что безмерно уважаемый и ценимый АСБ переведет недостающее)
Нонфикшн и пьесы..тоже сомнительно, пока по крайней мере..
Записан
bibliographer
Академик
****

Рейтинг: 15
Offline Offline

Сообщений: 471


Просмотр профиля
« Ответ #12 : 09 10 2010, 13:45:04 »

Пьеса "Барышня из Такны" переведена и издана, а роман "Говорун" нет.
« Последнее редактирование: 09 10 2010, 13:48:29 от bibliographer » Записан
алик_вит
Академик
****

Рейтинг: 13
Offline Offline

Сообщений: 269


Просмотр профиля
« Ответ #13 : 09 10 2010, 14:52:38 »

спасибо. да, пьеса есть в сборнике Кто убил Паломино Молеро. кроме того, мне кажется по смутным воспоминаниям юности, что еще одна пьеса (про балконы? или бегемота?) была напечатана в каком-то журнале (искусство кино?) - стоит перед глазами каталожная карточка с ее описанием, но могу и нафанатазировать. ну и, конечно, фрагменты мемуарной рыбы в ИЛ в  № 1 2000 г. (номер по памяти, лень его доставать).
Записан
bibliographer
Академик
****

Рейтинг: 15
Offline Offline

Сообщений: 471


Просмотр профиля
« Ответ #14 : 09 10 2010, 16:19:52 »

В ИЛ печаталась также "Правда в вымыслах" (№ 5 за 1997).
Записан
Страниц: [1] 2 3 4 5 6 ... 24 Вверх Печать 
« предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  


Войти

Rambler's Top100 Powered by SMF 1.1.3 | SMF © 2006, Simple Machines LLC