Автор Тема: нобель 2011  (Прочитано 214797 раз)

0 Пользователей и 2 Гостей просматривают эту тему.

Оффлайн bibliographer

  • Секретарь
  • *****
  • Сообщений: 2638
  • Рейтинг: 56
    • Просмотр профиля
Re: нобель 2011
« Ответ #75 : 07.02.2011, 14:38:06 »
Ещё неделю назад Вы (как и любой посетитель сайта) могли бы выдвинуть одного из них. Теперь уже поздно, и мы рассматриваем другие кандидатуры.

Оффлайн bibliographer

  • Секретарь
  • *****
  • Сообщений: 2638
  • Рейтинг: 56
    • Просмотр профиля
Re: нобель 2011
« Ответ #76 : 09.02.2011, 01:07:02 »
Предлагаю компромисс в отношении Эко. Будем рассматривать все его книги, кроме трёх коллективных сборников популяризаторского толка, диалога с кардиналом Мартини (поскольку это эпистолярный жанр, обычно изучаемый в качестве литературного наследия и никогда не служивший поводом для присуждения каких-либо премий) и беседы с Ж.-К. Карьером, ибо устное творчество (речи, интервью, беседы) также не должно рассматриваться при определении лауреатов.
Остальные двадцать книг (включая ожидаемое в ближайшее время «Пражское кладбище») читаем.

алик_вит

  • Гость
Re: нобель 2011
« Ответ #77 : 09.02.2011, 01:18:50 »
согласен.

Оффлайн bibliographer

  • Секретарь
  • *****
  • Сообщений: 2638
  • Рейтинг: 56
    • Просмотр профиля
Re: нобель 2011
« Ответ #78 : 11.02.2011, 18:16:14 »
С Эко, допустим, разобрались, хотя у меня не лежит душа к изучению книги, датированной 1977 годом, где студентам разъясняется, как пользоваться пишущей машинкой. А если бы он в юности написал инструкцию, как заводить граммофонные пластинки, мы бы тоже сейчас это читали?
Поговорим теперь о любимом писателе столь почитаемого SiR’ом и Sibkron’ом Дмитрия Волчека — Алехандро Ходоровском.
Из романов я ознакомился только с отрывками, которые печатались в «Митином журнале», и большой тяги к остальному тексту не испытываю. Зато сборник притч и сказок «Сокровище тени» доставил мне немало удовольствия. Его автор вполне может номинироваться на любую литературную премию. Настоятельно рекомендую всем нашим «академикам». Книгу можно заказать на сайте издательства, где она обойдётся вам за смешные по нынешним временам деньги — дешевле двухсот рублей. Жители двух столиц могут не ждать посылки, а посетить некий специфический магазинчик и приобрести её за ту же цену. Давайте обсудим хотя бы это произведение.

Оффлайн sibkron

  • Секретарь
  • *****
  • Сообщений: 1461
  • Рейтинг: 57
    • Просмотр профиля
    • Мой литературный блог
Re: нобель 2011
« Ответ #79 : 11.02.2011, 18:59:51 »
Мне проблематично познакомиться с Ходоровски. У нас в магазинах его днем с огнем не сыщешь, в главной городской библиотеке также, а по инету заказывать до Красноярска - долго и на пересылке придется прилично переплатить. В инете текстов Ходоровски практически нет.
«Pour moi, les grands livres ont une ambition philosophique» Jean-Yves Tadié

Оффлайн bibliographer

  • Секретарь
  • *****
  • Сообщений: 2638
  • Рейтинг: 56
    • Просмотр профиля
Re: нобель 2011
« Ответ #80 : 11.02.2011, 19:06:50 »
Пересылка в любую точку России не стоит ничего: читайте внимательней сайт издательства. Заплатите стандартные 25 руб. + 5-7% местных сборов от стоимости книги, т.е. от 160 рублей. Выйдет максимум 196 рублей.

алик_вит

  • Гость
Re: нобель 2011
« Ответ #81 : 11.02.2011, 20:20:59 »
предлагаю такой алгоритм: в "что читаем" создаем по теме на каждого финалиста. в ее рамках обсуждаем на материале конкретных произведений творчество как таковое.

Оффлайн bibliographer

  • Секретарь
  • *****
  • Сообщений: 2638
  • Рейтинг: 56
    • Просмотр профиля
Re: нобель 2011
« Ответ #82 : 11.02.2011, 20:50:30 »
Для меня все жребии равны, поскольку троих претендентов и художественные произведения Эко я читал от корки до корки. Пусть решают остальные.

Оффлайн sibkron

  • Секретарь
  • *****
  • Сообщений: 1461
  • Рейтинг: 57
    • Просмотр профиля
    • Мой литературный блог
Re: нобель 2011
« Ответ #83 : 12.02.2011, 04:20:06 »
согласен
«Pour moi, les grands livres ont une ambition philosophique» Jean-Yves Tadié

Оффлайн innamorato

  • Академик
  • ****
  • Сообщений: 279
  • Рейтинг: 56
    • Просмотр профиля
Re: нобель 2011
« Ответ #84 : 12.02.2011, 19:47:16 »
Скачал с большим трудом Ходоровски на итальянском сегодня..книга под названием "Мистическое кабаре", что это такое - понятия не имею..

алик_вит

  • Гость
Re: нобель 2011
« Ответ #85 : 07.03.2011, 17:21:55 »
прошу прощения за задержку с библиографией Тумаса Транстремера, хотя она отнюдь не так обширна, как у прочих номинантов: итак - самое представительное собрание его стихотворений на русском языке - билингвический сборник Избранное выпущенный ОГИ в 2002 г. Фрагмент из его мемуарной книги Сновидения видят меня был переведен и опубликован в Экслибрисе в связи с приездом поэта в Москву. Он доступен здесь: http://exlibris.ng.ru/kafedra/2001-10-11/3_kozel.html Несколько хайку из его последней книги были опубликованы в журнале Дети Ра, 2008, № 4. О нем в сети можно посмотреть две статьи: С. Сёдерблума http://www.topos.ru/articles/0112/03_02.shtml и М. Антюшиной - http://www.soveurope.ru/2009.htm (первый номер за 2009 г.). Библиография есть и в статье из википедии, но для основы знакомства - обязательны эти позиции. Еще одна книжечка поэта на русском Траурная гондола была опубликована в 1997 г., но т.к. она вышла очень небольшим тиражом и этот авторский сборник полностью затем был перепечатан (в иных переводах) в сборнике ОГИ, о ней можно не упоминать.

Оффлайн bibliographer

  • Секретарь
  • *****
  • Сообщений: 2638
  • Рейтинг: 56
    • Просмотр профиля
Re: нобель 2011
« Ответ #86 : 07.03.2011, 19:57:30 »
Я бы добавил подборку в сборнике "Современная шведская поэзия" (М., Прогресс, 1979) и рифмованные переводы Ильи Кутика, опубликованные в разных местах (книга "Шведские поэты", сборник "Строфы века-2", ИЛ, газета "Сегодня").
Согласен, что "Траурную гондолу" в переводе Гурмана надо исключить, т.к. найти это издание практически невозможно, а весь цикл есть в билингве ОГИ.

Оффлайн bibliographer

  • Секретарь
  • *****
  • Сообщений: 2638
  • Рейтинг: 56
    • Просмотр профиля
Re: нобель 2011
« Ответ #87 : 01.05.2011, 15:44:01 »
Позавчера в Москве появился последний роман Макьюэна "Солнечная", изданный ЭКСМО. Так что этот претендент переведён у нас практически полностью.

Оффлайн Lorien

  • Библиотекарь
  • **
  • Сообщений: 99
  • Рейтинг: 2
    • Просмотр профиля
Re: нобель 2011
« Ответ #88 : 26.05.2011, 09:38:57 »
Среди ведущих кандидатов на Нобель-2011 называют англоязычных писателей. Причем двое из трех - австралийцы: Джеральд Мурнейн, обладатель двух "Букеров" Питер Кэри и Кормак Маккарти.

http://www.squidoo.com/nobel-prize-in-literature-2011-a-guide-to-past-winners

Оффлайн bibliographer

  • Секретарь
  • *****
  • Сообщений: 2638
  • Рейтинг: 56
    • Просмотр профиля
Re: нобель 2011
« Ответ #89 : 26.05.2011, 16:08:01 »
Прогноз с каким-то ковбойским акцентом. Впрочем, творчество Мёрнейна для меня, как и для всех в России, полная загадка из-за наших неповоротливых издателей.

 

Яндекс.Метрика