Лауреаты нобелевской премии в области литературы
Литературные форумы => Литература => Тема начата: bibliographer от 21.10.2009, 14:58:10
-
Недавно откопал маленький литературный шедевр — рассказ Сельмы Лагерлёф «Серебряный рудник» — в одном из номеров дореволюционной «Нивы».
К сожалению, подобные находки редки, мало кто такими поисками занимается.
Сегодня — ровно полгода со дня безвременной кончины пытливого нобелевского библиографа молодого поколения Андрея Савушкина. Смерть настигла Андрея Владимировича, когда он едва приступил к новому виду деятельности — изданию забытых произведений нобелиатов. Успел выпустить лишь первую книгу: «Смысл и ценность жизни» Рудольфа Эйкена, до этого выходившую только в Харькове почти сто лет назад.
Через шесть месяцев это издание получит в качестве приза тот, кто сообщит здесь о малоизвестных публикациях нобелевских лауреатов в периодике и о книгах, появившихся в последние двадцать лет и не попавших в «Летописи» Книжной палаты.
-
т.е. таки вы полагаете, что все мы здесь регулярно изучаем летописи книжной палаты?:)) впрочем, думаю, что мог бы попробовать: там есть сборники В. Шимборской Женский портрет и Ч. Милоша Мир. Наивные поэмы, изданные в Гатчине в 2000 и 2001 гг., соответственно?:)
-
Похоже, их там нет. Вы первый претендент на приз.
-
Если бы еще кто написал где достать "Иерусалим" С. Лагерлеф было бы замечательно
-
кстати, м.б. есть смысл организовать тему, в которой мы бы писали о новых монографических изданиях нобелевских лауреатов на русском языке? точнее, о новых переводах, а не о переизданиях старых? это могло бы быть полезно и интересно. в идеале такую же тему можно было бы завести и для претендентов (напр, по ладброковскому списку).
-
для нобелевских лауреатов администраторы выкладывают на главную страницу, а вот для кандидатов вполне
-
что, простите, выкладывает? новости из интернета, по-моему, а не информацию о книгах.
-
Помнится проскакивала инфа о новом сборнике Виславы Шимборской
-
Если бы еще кто написал где достать "Иерусалим" С. Лагерлеф было бы замечательно
Вообще "Иерусалим" – первое полное произведение Лагерлеф, опубликованное в России (наверное поэтому его так и трудно найти). "Иерусалим" печатался частями в журнале "Русский вестник" в 1902 – 1903 годах и параллельно вышел в книжной форме в издательстве Комарова в Петербурге (1902). Еще годом позже роман "Иерусалим" выпущен в издательстве Поповой в Петербурге, и это издание получило очень большую огласку (так как Попова была очень популярным в России издателем лучшей зарубежной литературы). В 1905 г. "Иерусалим" был представлен в новом переводе одной из лучших переводчиц со скандинавских языков того времени – Марии Благовещенской. А в 1911 гг. (дата последнего издания в нашей стране этого романа) "Иерусалим" вошел в первый сборник сочинений Лагерлеф на русском языке (он состоял из 12 томов и был напечатан на московском издательстве Саблина).
-
Итак, полгода прошло. Приз получает алик_вит.
-
интересно, что за приз, неужели "Иерусалим" Лагерлеф, мне пришлось свои библиографические амбиции временно приостановить в силу других приоритетов
-
Нет, не «Иерусалим», а «Смысл и ценность жизни» Рудольфа Эйкена, как и было обещано полгода назад.
-
прикольно! уж простите за просторечие. спасибо!!