Шведский поэт Эрик Аксель Карлфельдт родился в поселке Фолькерна, в Далекарлиа. Предки его были фермерами, а отец, Эрик Эрссон Карлфельдт, – юристом-самоучкой; мать, урожденная Анна Йансдоттер, вышла замуж за отца К., уже будучи вдовой. Детские годы К. прошли безмятежно в тихом сельском районе Центральной Швеции. Однако вскоре после поступления Эрика в Упсальский университет его отец разорился, вынужден был продать фамильное имение Толфмансгорден и вскоре умер. К. зарабатывал на жизнь частными уроками и закончил университет только в 1902 г. Проработав в течение года учителем, он получил место библиотекаря в Сельскохозяйственной академии в Стокгольме.
В 1895 г. К. выпустил первый из шести поэтических сборников – «Песни о дикой природе и любви» («Vildmarcks – och karleksvisor»). Как и в большинстве его произведений, в этих стихах описывается крестьянская жизнь в Далекарлиа, причем в обращении к языческому прошлому шведского крестьянства звучат мистические оттенки. В поэзии К., этнографически конкретной, глубоко лирической и традиционной по духу, сквозит ностальгия по простой жизни, по крестьянской культуре, которая постепенно исчезала из-за нарастающей индустриализации и урбанизации Швеции. Поэтические сборники «Песни Фридолина» («Fridolins visor», 1898) и «Сад наслаждений Фридолина» («Fridolins lustgard», 1901) получили свое название по имени Фридолина, лирического героя, за которым скрывается сам автор. Устами этого героя – полупоэта, полукрестьянина – К. говорит о себе как о человеке, который «с крестьянами изъясняется на языке простонародья и по-латыни – с образованными людьми». В сборник «Сад Фридолина» вошел цикл стихов «Настенная живопись Далекарлиа» («Dalmalningar, utlagda pa rim») – самые оригинальные стихи поэта, в которых описываются традиционные народные рисунки на библейские и мифологические сюжеты, украшавшие стены крестьянских домов. Хотя К. никогда не переставал писать о Далекарлиа, его поэзия менялась, постепенно становилась более зрелой; безоблачность ранних стихотворений уступала место более сложным и неоднозначным по настроению, порой даже мрачным стихам.
В 1904 г. К. был избран в Шведскую академию, а в 1907 г. вошел в состав Нобелевского комитета по литературе. В 1912 г. поэт был назначен постоянным секретарем этого комитета. Пока он занимал эту должность, ему несколько раз предлагали Нобелевскую премию, однако К. отказывался, ссылаясь при этом на свое положение в Академии, а также на то, что за пределами Швеции он был относительно мало известен. К. был первым, кто отказался от премии.
К. редко писал прозу, чуть ли не единственные его прозаические произведения – это некролог шведскому поэту Густафу Фредингу, умершему в 1911 г., и речь при вручении Нобелевской премии Синклеру Льюису в 1930 г. На родине К. котировался высоко, но за пределами Швеции был малоизвестен. Его стихи трудны для перевода – в основном из-за большого количества разговорной идиоматики и архаизмов, передающих речь шведских крестьян.
В 1916 г. К. женился на Герде Хольм-берг, женщине моложе его на двадцать лет; у них было двое детей.
К. скоропостижно умер в 1931 г., а спустя шесть месяцев после его смерти Шведская академия проголосовала за присуждение ему Нобелевской премии по литературе. Особенно активно ратовал за присуждение премии К. Натан Сёдерблюм, член Шведской академии и архиепископ Упсалы. Решение академии вызвало широкое недовольство, особенно в Швеции, в связи с чем пришлось напомнить, что, согласно правилам присуждения Нобелевской премии, посмертное награждение возможно в том случае, если кандидатура впервые выдвигалась еще до смерти лауреата. В результате семье К. была передана Нобелевская премия.
«В эпоху, когда вещи ручной работы – большая редкость, – сказал в своей речи член Шведской академии Андерс Эстерлинг, – в мастерски отточенном языке карлфельдтовских стихов есть какая-то особая, если угодно, высоконравственная значимость. Особенно подкупает то, что поэт, черпавший свое вдохновение главным образом из исчезающего прошлого, в средствах выражения глубоко нетрадиционен, что он смелый новатор, тогда как модернисты нередко довольствуются лишь преходящей языковой модой».
Американский литературовед Альрик Густафсон определил вклад К. в литературу следующим образом: «К. – один из величайших шведских поэтов. Его стихи отличаются продуманностью и изысканностью, солидным и в то же время исключительно образным мастерством... Поэтический стиль К. во многом традиционен, но это традиционность особенная».
Американский переводчик Чарлз Уортон Сторк писал в 1940 г.: «Как никакой другой шведский поэт, К. близок к земле и народу... При всей его образованности его постоянными темами были земля и небо».
В настоящее время, однако, К. за пределами Швеции никому не известен, его стихи практически недоступны, критики почти не уделяют ему внимания.