Автор Тема: новинки нобелианы  (Прочитано 413678 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн bibliographer

  • Секретарь
  • *****
  • Сообщений: 2258
  • Рейтинг: 54
    • Просмотр профиля
новинки нобелианы
« : 07.11.2011, 22:39:46 »
Итак, продолжим разговор, начатый в другой теме форума.
За последнее время вышли:
"Родная Европа" и "Порабощённый разум" Милоша ("Летний сад") /вторая книга - репринт известного издания "Алетейи"/,
"Морбакка" Лагерлёф ("Астрель").
Кто ещё что-нибудь видел?

Оффлайн sibkron

  • Секретарь
  • *****
  • Сообщений: 1234
  • Рейтинг: 57
    • Просмотр профиля
    • Мой литературный блог
Re: новинки нобелианы
« Ответ #1 : 08.11.2011, 05:54:40 »
Луиджи Пиранделло "Записки кинооператора Серафино Губбьо" только что вышла в серии "Квадрат" ("Текст").

Габриэль Гарсиа Маркес «Опасные приключения Мигеля Литтина в Чили» ("АСТ")

Также, думаю, в ближайшее время стоит ожидать оставшиеся романы Голдинга из трилогии «На край света: морская трилогия» и что-то из Стейнбека (видел на сайте бакановцев). Правда переводы бакановцев иногда идут с неточностями. Сильно удивил комментарий переводчика к последнему сборнику эссе Кутзее, где приписали роман "Мадам Бовари" Бальзаку:)
« Последнее редактирование: 08.11.2011, 06:03:30 от sibkron »
«Pour moi, les grands livres ont une ambition philosophique» Jean-Yves Tadié

Оффлайн sibkron

  • Секретарь
  • *****
  • Сообщений: 1234
  • Рейтинг: 57
    • Просмотр профиля
    • Мой литературный блог
Re: новинки нобелианы
« Ответ #2 : 08.11.2011, 09:11:51 »
Тут еще видел такую вот вещь: http://www.bakanov.org/books/1127/
Не подозревал, что Хэмингуэй был еще и поэтом:)
«Pour moi, les grands livres ont une ambition philosophique» Jean-Yves Tadié

Оффлайн smirnov

  • Библиотекарь
  • **
  • Сообщений: 63
  • Рейтинг: 32
    • Просмотр профиля
Re: новинки нобелианы
« Ответ #3 : 08.11.2011, 15:07:41 »
Луиджи Пиранделло "Записки кинооператора Серафино Губбьо" только что вышла в серии "Квадрат" ("Текст").

Габриэль Гарсиа Маркес «Опасные приключения Мигеля Литтина в Чили» ("АСТ")

Также, думаю, в ближайшее время стоит ожидать оставшиеся романы Голдинга из трилогии «На край света: морская трилогия» и что-то из Стейнбека (видел на сайте бакановцев). Правда переводы бакановцев иногда идут с неточностями. Сильно удивил комментарий переводчика к последнему сборнику эссе Кутзее, где приписали роман "Мадам Бовари" Бальзаку:)
Недавно брал в библиотеке:*Вся мировая культура*2011 год(издательство не запомнил)-там Ионеско,Энеско кличут. :)

Оффлайн bibliographer

  • Секретарь
  • *****
  • Сообщений: 2258
  • Рейтинг: 54
    • Просмотр профиля
Re: новинки нобелианы
« Ответ #4 : 08.11.2011, 15:27:17 »
"Записки кинооператора Серафино Губбьо" это новый перевод романа, выходившего во времена нэпа под неудачным названием "Вертится". Что касается поэзии Хемингуэя, то она несколько раз печаталась у нас (в сборнике "Поэты Америки" и журналах).
« Последнее редактирование: 01.12.2011, 01:18:34 от bibliographer »

Оффлайн bibliographer

  • Секретарь
  • *****
  • Сообщений: 2258
  • Рейтинг: 54
    • Просмотр профиля
Re: новинки нобелианы
« Ответ #5 : 16.11.2011, 03:57:10 »
Сравнивал ли кто-нибудь скандальное издание повести Гарсиа "Вспоминая моих грустных шлюх" 2005 года с нынешним. Переводчик ведь тот же. Я где-то читал, что якобы новый текст (в отличие от предыдущего) отредактирован. Но если в выходных данных контрафактного издания имя редактора указывалось, то сейчас я его нигде не нашёл. Да и беглый просмотр нескольких первых и последних страниц заставляет усомниться в справедливости такого утверждения. Вот фраза из последнего абзаца в редакции 2005 года: "Мой дом, тихий и убранный, в четверть седьмого утра начинал заливаться радужным светом счастливой зари". В редакции 2011 года это выглядит так: "Мой дом, тихий и убранный, в четверть седьмого утра начинал заливать радужный свет счастливой зари". Если всё редактирование свелось к замене залога, то в чём его ценность?

Оффлайн sibkron

  • Секретарь
  • *****
  • Сообщений: 1234
  • Рейтинг: 57
    • Просмотр профиля
    • Мой литературный блог
Re: новинки нобелианы
« Ответ #6 : 16.11.2011, 05:33:11 »
Сравнивал ли кто-нибудь скандальное издание повести Гарсиа "Вспоминая моих грустных шлюх" 2005 года с нынешним. Переводчик ведь тот же. Я где-то читал, что якобы новый текст (в отличие от предыдущего) отредактирован.
Тоже читал про разницу в редактировании, но пока сам не сравнивал.
«Pour moi, les grands livres ont une ambition philosophique» Jean-Yves Tadié

Оффлайн bibliographer

  • Секретарь
  • *****
  • Сообщений: 2258
  • Рейтинг: 54
    • Просмотр профиля
Re: новинки нобелианы
« Ответ #7 : 17.11.2011, 02:29:53 »
"Сон кельта" Варгаса уже продаётся, а на "Избранное" Милоша ("Азбука") начали принимать заказы.

Оффлайн bibliographer

  • Секретарь
  • *****
  • Сообщений: 2258
  • Рейтинг: 54
    • Просмотр профиля
Re: новинки нобелианы
« Ответ #8 : 18.11.2011, 12:56:32 »
Как мне сообщили из Петербурга, "Азбука" 24 ноября проводит презентацию "Избранного" Милоша (в переводах Анатолия Ройтмана) в доме Кочубея на Фурштадтской, 36. Приедет и сам Ройтман. Выполнение заказов начнётся сразу после презентации.

алик_вит

  • Гость
Re: новинки нобелианы
« Ответ #9 : 23.11.2011, 00:14:38 »
Трансценденция эго Сартра - это ведь первый перевод на русский?

Оффлайн sibkron

  • Секретарь
  • *****
  • Сообщений: 1234
  • Рейтинг: 57
    • Просмотр профиля
    • Мой литературный блог
Re: новинки нобелианы
« Ответ #10 : 23.11.2011, 04:52:10 »
Трансценденция эго Сартра - это ведь первый перевод на русский?
Ссылку не кинете. Инфу по изданию посмотреть.
«Pour moi, les grands livres ont une ambition philosophique» Jean-Yves Tadié

Оффлайн bibliographer

  • Секретарь
  • *****
  • Сообщений: 2258
  • Рейтинг: 54
    • Просмотр профиля
Re: новинки нобелианы
« Ответ #11 : 23.11.2011, 17:17:53 »
«Трансцендентность эго» опубликована в журнале "Логос" (номер 2 за 2003) и вошла
в сб. «Журнал “Логос” (1991–2005). Избранное в 2 т., т. 2».

Оффлайн bibliographer

  • Секретарь
  • *****
  • Сообщений: 2258
  • Рейтинг: 54
    • Просмотр профиля
Re: новинки нобелианы
« Ответ #12 : 01.12.2011, 01:16:01 »
...что, впрочем, не лишает интереса к отдельному изданию, предпринятому недавно малоизвестным московским издательством "Модерн" в другом переводе и немалым количеством приложений.
Сегодня на non/fiction  появилась и свежевыпущенная "Магия красок" Гессе ("Текст") на очень плотной бумаге со множеством цветных репродукций акварелей самого автора.
В первом случае объявленный тираж - 300 экз., во втором - в десять раз больше.

Оффлайн bibliographer

  • Секретарь
  • *****
  • Сообщений: 2258
  • Рейтинг: 54
    • Просмотр профиля
Re: новинки нобелианы
« Ответ #13 : 02.12.2011, 03:41:21 »
"Текст" готовит ещё две новинки: сборник англоязычных пьес Беккета и "Прогулки по кино" Леклезио.

Оффлайн sibkron

  • Секретарь
  • *****
  • Сообщений: 1234
  • Рейтинг: 57
    • Просмотр профиля
    • Мой литературный блог
Re: новинки нобелианы
« Ответ #14 : 02.12.2011, 04:38:45 »
"Текст" готовит ещё две новинки: сборник англоязычных пьес Беккета и "Прогулки по кино" Леклезио.
Хм..на сайте у них еще не появлялась инфа. Спасибо, интересная новость.
«Pour moi, les grands livres ont une ambition philosophique» Jean-Yves Tadié

 

Яндекс.Метрика