Приветствуем вас в клубе любителей качественной серьезной литературы. Мы собираем информацию по Нобелевским лауреатам, обсуждаем достойных писателей, следим за новинками, пишем рецензии и отзывы.

Свежая грязь из могилы. Джованна Риверо

Fresh Dirt from the Grave. Giovanna Rivero. Translated Isabel Adey

Манитоба. Зло поселилось в городке. Происходит случай, который меняет жизнь девушки. Прошла волна изнасилований, которая смыла и её честь. Рефлексия об этом и занимает центральное ядро рассказа «Блаженны кроткие». По атмосфере похоже на южноонтарийскую готику (кто читал Элис Манро может вспомнить). Риверо обыгрывает христианскую мораль, яд провинциализма:

Сначала, обосновавшись здесь, я поклялся, что не дам угаснуть в себе духовным интересам. Весьма возвышенно! Я читал Браунинга и ездил в театр в Миннеаполис. Я был уверен, что не опускаюсь. Но, вероятно, яд провинции уже проник в меня. Я стал читать так, что на одно стихотворение приходилось четыре сборника дешевых рассказов. И поездки в Миннеаполис откладывал до тех пор, пока этого не требовали дела.

Синклер Льюис. Главная улица (пер. Д. Горфинкель)

и мистические верования местных, в том числе и коренного населения. Пастор настаивал на игнорировании события (хотя не очень понятно как это делать жертве). Вполне типичная провинциально-религиозная дихотомия — подставь другую щеку вместо мщения, которое разъедает душу. И, что любопытно, отец девушки с местным индейцем находят выход в духе «Дара» Микеланджело Фраммартино. Вопрос правильно это или нет Риверо оставила открытым. Что, кстати, типично и для других её историй. Она вводит нас в мир своих рассказов, заинтересовывает и оставляет фрустрировать и представлять, что же могло быть дальше, хотя основное Риверо успевает сказать. Большая часть её героев несчастны в провинциальной полумистической Манитобе.

А теперь самое любопытное. Джованна Риверо — боливийка. Кто знаком с боливийской литературой, знают, что в произведениях часто можно встретить коренное население (но не в духе постколониализма, современные авторы уже переболели им). Повествование она разносит между Манитобой в Канаде и Боливией. Но эффект завораживает. Разницу не особо чувствуешь, потому что и там и там коренное население занимает большую долю. А провинциальные городки как говорил когда-то Синклер Льюис все похожи. Риверо показывает, что географическое расположение неважно, важно то, что проблемы везде схожи, будто-то Манитоба против Боливии, или Средний Запад против Манитобы (да, ещё один рассказ - «Сокорро» про тётю-алкоголичку с двумя детьми сильно напомнил «Домашнее хозяйство» Мерилин Робинсон). Главное абстрагироваться и посмотреть на ситуации по другим углом.