В этом году я, как всегда, отправился в отпуск в Геленджик и там, помимо всего прочего, встретился с книгой, которую давно собирался прочитать, но все не доходили руки. Это был сборник Германа Гессе. Точное содержание не помню, но входили туда «Игра в бисер», «Степной волк» и «Сиддхартха» — это точно. Быть может, что-то еще.
Начал я чтение с «Сиддхартхи», поскольку неравнодушен к буддизму и интересно было почитать нечто о модной сейчас религии, не датированное настоящим моментом. То есть, как эта мода проявляла себя 60 лет назад. В Гессе я почти сразу узнал единомышленника. Хотя есть, наверное, много того, что в силу своего непонимания, я пропускаю мимо ушей, но то что остается почти всегда соответствует моему взгляду на жизнь. Короче говоря, Гессе мне сразу понравился и чтение «Степного волка», о котором мне хочется сказать здесь, только закрепило это мое к нему отношение.
Во-первых, в «Степном волке» так же через строчку видны мысли, так или иначе связанные с буддизмом и восточной философией вообще. Например, главный герой считает, что у него есть две стороны — человеческая и волчья. Человеческая тянет его к теплу и уюту, а волчья — подальше от людей. Но ему попадает под руку брошюра, в которой говорится, что такое положение вещей — упрощение, что на самом деле, в человеке не одна и не две стороны (как говориться в книге — души), а бесчисленное множество. И настоящей мудростью будет суметь ощутить одновременное присутствие всех этих сущностей и осознать, что это и есть ты. В принципе, это вполне согласовывается с буддистскими понятиями об отсутствием единой души. Вот, для примера, небольшая цитата на эту тему из замечательных лекций Евгения Торчинова «Введение в буддологию»: «Но если такой сущности, как душа, нет, то что же такое личность? Буддисты отвечают, что личность есть только имя для обозначения соединенных в определенном порядке групп психофизических элементов.» Это не совсем точно соответствует тому, что написано у Гессе. Однако, я думаю, что автор упорно обдумывал эти вещи и пришел к своему виденью вопроса, основанному, тем не менее, на буддистской философии.
На самом деле, «Степной волк» вызвал у меня противоречивое отношение — слишком хорош язык автора. Этот слог заставляет тебя поверить в то, что написано, не утруждая себя обдумыванием. Так, например, в книге часто приводятся рассуждения главного героя относительно современной культуры, музыки, и так далее. Когда их читаешь, сразу соглашаешься с ним, так как написано так, что не к чему придраться. С другой стороны, когда герой начинает сам танцевать, или девушка ему описывает прелести танца, то опять же, ей нельзя не поверить на слово — слишком четко и объективно все сказано. И когда ловишь себя по ходу чтения на том, что минуту назад ты думал совершенно по другому, чем сейчас, а две минуты назад — чем минуту назад, то начинаешь задумываться, может вся книга — один большой обман, основанный на стройности описаний, но не на мысли. Однако, в моем прошлом предложении ключевыми словами было «начинаешь задумываться». И именно в этот момент начинается ход мыслей. Странная книга. Ни одна другая не заставляла меня думать таким способом.
Гарри, так зовут главного героя — личность противоречивая. Хотя бы потому, что его собственная позиция меняется по ходу чтения книги. Изначально он был скоплением таких качеств, как гордость, недовольство собой, недовольство другими, внутренняя раздражительность, неуверенность в себе. Ближе к финалу книги, все эти качества постепенно растворяются, не мешая ему осознавать истинную простоту мироздания.
Когда пишу эти строки, ловлю себя на том, что, если бы я не был знаком с основами буддизма, то возможно, пришел бы к совершенно другим выводам. Так что рассказ, получается не совсем объективным. На меня давит предвзятое отношение, что все это — грани буддизма.
Сюжет описывать никакого смысла нет — он очень интересен, но это сплошная мистика, поэтому радость тут может доставить только чтение Гессе — никак не моего описания. Скажу только, что сюжет мне очень понравился. Описание некоторых моментов напомнило мне Пелевина — это касается такой особенности написания, когда какую-то мысль, которую можно долго и изящно расписывать, но автор берет и парой примитивных слов кидает в читателя. Это не в коем случае, не слабость стиля — это спец эффект. И проявляется, конечно, только разово — в нескольких местах книги.
Напоследок хочется сказать несколько слов тем, кто пытается из таких книг выискивать какой-то урок и пытаться применять его в жизни. Это касается широкого спектра книг. Например, небольшого культа «Степного волка», который некто пытался тут развести у нас на форуме, или мировой армии поклонников Кастанеды — не имеет значение. Почитайте «Сиддхартху» — там явно сказана одна замечательная мысль, с которой надо бы давно всем согласиться: «знания можно передать, опыт нельзя, а ценен только опыт». Поэтому, все эти книги — только интересный повод для размышления, но не учебник и не план действий. Каким бы интересным не был «Степной волк», опыт бывает только свой.